FREE NON-PREMIUM APP FOR 1 YEAR
to Please help us to make the Ultimate Travel App, by expert travelers NAPAY TRAVEL
by The Napay Fraternity
ES / EN ES: Si no eres un viajero frecuente, entonces lo serás porque tendrás todas las capacidades de la aplicación desbloqueadas durante un año completo (excepto las funciones premium). Elije sabiamente en qué año deseas activar este premio. EN: If you are not a frequent traveler, then you will be one because you will have all the capabilities of the app unlocked for a full year (except premium features). Choose wisely in which year you want to activate this prize.
ES / EN ES: La aplicación será gratuita, cada viajero pagara por lo que necesita, cuando lo necesita. Sin embargo, te daremos acceso a todo lo no-premium que este disponible en el momento en que decidas cobrar este premio (te recomendamos esperar hasta que implementemos la cuarta herramienta, la disfrutarás). EN: The app will be freemium, each traveler pays for what she/he needs, when she/he needs it. However, we are going to give you everything non-premium that is able at the moment that you decide to ask for this prize (we recommend you to wait until we uncover the 4th tool, you will enjoy it).
ES / EN ES: Igual que el anterior, pero totalmente desbloqueado por medio año (excepto funciones premium). Recuerda que puedes escoger cuando quieres utilizar este premio. EN: Same as before, but totally unlocked for half year (except premium features). Remember you can choose whenever you want to use this prize.
ES / EN ES: Si no eres un viajero frecuente, entonces lo serás porque tendrás todas las capacidades de la aplicación desbloqueadas durante un año completo (excepto las funciones premium). Elije sabiamente en qué año deseas activar este premio. EN: If you are not a frequent traveler, then you will be one because you will have all the capabilities of the app unlocked for a full year (except premium features). Choose wisely in which year you want to activate this prize.
ES / EN ES: La Pañoleta NApay comenzará a enviarse después de operar 6 meses en el mercado (tenemos que priorizar el dinero que todos nos dieron para lanzar la aplicación). Pagaremos todos los gastos de transporte. Si te lo preguntas, aún no hay un diseño, pero puedes confiar en que será algo bien diseñado que te servirá para cubrir tu cabello, cuello, brazos, etc. mientras te ves increíble. Y sí, es una edición limitada solo para esta ocasión. EN: The Napay Bandana will start to be send after 6 months on the market (we have to prioritize the money that you all gave us in launching the app). We will pay for all the transportation costs. If wondering, there is no design yet, but you can trust us that will be something well crafted that will serve you to cover your hair, neck, arms, etc while looking awesome. And yes, is a limited edition only for this occasion.
ES / EN ES: El cargador Napay se enviará con el Napay Bandana. Nada especial, solo una edición limitada de un cargador con nuestro logotipo que quizás se pueda cargar con energía solar, entre otras cosas. Queremos darte algo sorprendente ya que todo lo que hacemos, veamos cómo evoluciona el mundo. EN: The Napay charger will be send with the Napay Bandana. Nothing special, only a limited edition of a charger with our logo that maybe will be solar chargeable among other things. We want to give you something amazing as everything that we do, let´s see how the world evolves.
ES / EN ES: Después de 6 meses de operar en el mercado, podrás reclamar este premio. El tour tendrá un presupuesto de entre $ 150 y $ 450, que aumentará en $100 cada 6 meses si no se reclama (hasta 2 años). El tour solo estará disponible en las áreas donde opere Napay. EN: After 6 months of operating on the market you will be able to claim this prize. The tour will have a budget between $150 and $450, which will increase $100 every 6 months if not claimed (until 2 years). The tour is only available on the areas where Napay operates.
Delete media item?
Delete this item from the media gallery? It will also be deleted from any related story update.
Set as ?
The campaign video will appear in social media and email.
The campaign cover picture will appear in social media and email.
The will appear at the top of your campaign page and in social media and email.
Reset ?
It will be removed from the top of your campaign and won't be used as default in social media and email. The will remain in the media gallery.
Delete update
Delete this story update?
Any pictures or videos will remain in the campaign's media gallery.
Edit Story update
{{
.